11 Mas agora estou escrevendo que não devem associar-se com qualquer que, dizendo-se irmão, seja imoral, avarento, idólatra, caluniador, alcoólatra ou ladrão. Com tais pessoas vocês nem devem comer.
Leia o capítulo completo: 1 Coríntios 5
![Mas agora estou escrevendo que não devem associar-se com qualquer que, dizendo-se irmão, seja imoral, avarento, idólatra, caluniador, alcoólatra ou ladrão. Com](https://s.bibliaon.com/imagens/1_corintios_capitulo_5_versiculo_11.jpg?auto_optimize=low&width=640)
Este versículo em outras versões da Bíblia
11 Mas agora vos escrevo que não vos comuniqueis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com esse tal nem sequer comais.
Versão Almeida Revista e Atualizada![Mas agora vos escrevo que não vos comuniqueis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador;](https://s.bibliaon.com/imagens/1_corintios_capitulo_5_versiculo_11_atualizada_1.jpg?auto_optimize=low&width=640)
11 Mas, agora, escrevi que não vos associeis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com o tal nem ainda comais.
Versão Almeida Revista e Corrigida![Mas, agora, escrevi que não vos associeis com aquele que, dizendo-se irmão, for devasso, ou avarento, ou idólatra, ou maldizente, ou beberrão, ou roubador; com](https://s.bibliaon.com/imagens/1_corintios_capitulo_5_versiculo_11_corrigida_1.jpg?auto_optimize=low&width=640)